淘碟之必须手册http://www.shxb.net [2006-4-17 10:30:50] 本报记者 束江涛 柏楹
??????? 进碟店选购DVD的时候,面对琳琅满目的碟片,你是否会有无从下手的困惑?没关系,“碟中碟”系列第3卷《华语片碟中碟》终于在昆明各大书店上架,加上去年初就已经上架的《西片碟中碟·英语片》和《西片碟中碟·非英语片》,电影爱好者终于有了一个相对全面的指南了。据了解,大陆第一影评人周黎明和香港著名影评人梁良合著的这套工具书,共收入5400部左右的影片介绍,这对于一个影迷来说,足够享用一生。影片最多 信息最大?据了解,在“碟中碟”系列出版之前,在国内影迷中比较有影响力的电影类工具书有《世界电影鉴赏辞典》4卷本,由电影学者郑雪来主编,福建教育出版社出版,共收入世界影史上近800部影片,总字数约500万字,其中包括华语片百余部,著名影评人程青松在接受记者采访时盛赞该套丛书对他的影响。此外,三联出版社出版的由吴冠平主编的《20世纪的电影:世界电影经典》也具有相当知名度,该书共收入260部影片。 ??? ??????? 珠玉在前,周黎明是怎么比较相互之间的区别的呢?他认为“郑雪来那套更适合图书馆收藏,吴冠平那套印刷比较精美,但其实收录影片也很有限。”也就是说,“碟中碟”系列在收入影片上会有大的突破:《西片碟中碟·英语片》收入1500部影片,《西片碟中碟·非英语片》收入1600部,而刚上架的《华语片碟中碟》所收更达2300部。收入这么多影片,每部片子介绍肯定会相应缩短,周黎明如此解释:“我参考了国外十多种同类书,最后才决定每部影片写300字左右,这样才能最大限度为普通影迷服务。写得长了,片目肯定要减少,否则定价就会很高。”?有趣的是,周黎明还在自己的博客里面,自豪地宣称“在服务普通影迷、定价不超过50元的电影指南中,本书可以说是信息量最大的。”一目了然 介绍完整?用工具书来称赞这套“碟中碟”系列丛书,是丝毫不为过的。外文片名和包括港台译名在内的各中文译名的相互对照,使得读者能够顺利搜索到自己所想查看的那部片子;将影片归类,使得没有看过该片的读者能够迅速判断是否应该欣赏一下;将每部影片评分,虽然难免一定的主观性,但对于影迷来说,无疑能够在短时间内确定该片的价值;此外,出品年份、影片长度、出品国、导演介绍、所获奖项等小项目也能让读者有一目了然的感觉。 ??? ??????? 大部分工具书都有“索引”,但本套丛书这样分“主要影人作品全表”、“出品国国别”、“类型和关键词”、“中文片名”四项的并不多见。尤其“主要影人作品全表”值得一提,因为在介绍影片的时候,如果其导演或者主演具有相当知名度,影片之后就会出现该影人的简要介绍,读者可直接找到他的其他影片。瑕疵不少 硬伤寥寥?《华语片碟中碟》出版上市的时间是3月底,而4月4日,网易论坛周黎明留言版上就出现一篇题为“《华语片碟中碟》错误列表”的帖子,指出到词条“R”为止,一共出现193处错误。记者翻阅手头的《华语片碟中碟》进行对照,发现该贴并非无的放矢,确有所指,大部分集中在人名的别字上面,如“肖淑慎”和“萧淑慎”、“陈惠琳”和“陈慧琳”的区别等等。此外,确实还有一些硬伤,如第一页就出现的将章子怡凭借《2046》获得的影后奖项从金像奖安到金马奖上,还有《千里走单骑》的剧情介绍与实际完全不符合等等。 ??? ??????? 周黎明对此的态度是“我作为主要作者,有不可推卸的责任。”他解释道,有些错误“是因为简体繁体互相转换产生的”,有些是“增补时造成的”,因为稿子不是一次性完成的,但是,周黎明承认“多数是不仔细造成的,其实都是可以防止的。”对于《千里走单骑》剧情介绍与实际完全不符的情况,他解释这是因为“有些影片在编写时影片尚未上映,就先用公关稿中的剧情介绍(有时非常含糊)替代,后来就忘了改过来”。此外,他还主动承认“《英语片》册中有大量译名不统一的情况”,并解释“尽管当时我的助理已经花了很大力气,但还是有很多漏网之鱼。”。虽然周黎明感慨“编这类工具书的错误,在我的印象中要比一般书更多些”,但他还是承诺再版时“一定更正”。 版权声明:本报所有自采新闻(含图片、视频等),未经允许不得转载或镜像;授权转载务必注明来源,例:“生活新报”。违反上述声明,本报将依法追究法律责任。 如因版权问题需与本报联系,请致电:0871-3115530。
|