一针见血:×歧视
http://www.shxb.net [2006-6-7 15:28:28] 《足球》记者汪雅云供本报专稿

1936年德国柏林奥林匹克体育中心,美国田径史上的传奇黑人明星欧文斯在阿道夫·希特勒的注视下一人独得四枚金牌,风头盖过所有被希特勒称为“优秀人种”的德国运动员,这个黑人小伙子也从此被视为当时体育界反纳粹种族主义的英雄人物。
70年后,柏林奥林匹克体育中心仍然是德国首都的标志性建筑,世界杯期间这里将举行6场球赛,其中还包括了7月9日晚上重中之中的决赛,但尽管那场二战时的风波已经过去了半个多世纪,欧洲地区种族主义复苏的迹象仍然使德国政府和国际足联如临大敌。“让足球远离种族主义!”——德国世界杯决定正式宣战。
尽管世界杯前关于种族主义有可能给足球盛会抹黑的传闻被炒得沸沸扬扬,但德国政府却不希望比赛还没开始,球迷们的热情就被吓了回去,“我保证,在世界杯赛期间,人们在德国的任何地方都会有安全感。任何袭击外国人和其他肤色人种的企图都不会得逞。”德国内政部部长朔伊布勒已经为全世界球迷许下了军令状。
与德国组委会想的不同,国际足联所考虑的并不单是怎样防止种族主义给世界杯带来不和谐因素,而是如何借德国世界杯去彻底根治一下足球圈的种族主义难题。
本届世界杯1/4决赛之前,所有参赛球队的队长都将在体育馆内宣读一份反种族主义和暴力的宣言,队员们也将共同打出反种族主义的标语。“其实我们希望所有64场比赛都能传达一个信息,那就是世界杯象征着平等和团结。”国际足联执行委员会的一份决议指出,而6月28日也被定为国际足联的“反歧视日”。
与此同时,国际足联下属的各个球迷协会组织也将开战“足球联盟”计划,分布在德国以及欧洲各主要城市的球迷协会都会在世界杯期间发动组织来自不同国家、信仰不同宗教、有着不同肤色,但共同热爱足球的球迷们进行街头友谊赛活动。
有了球员、球迷和官方三者配合,德国世界杯组委会对前景充满了信心。“我听说过西班牙和意大利都出现过这种情况(指种族歧视),但这里是德国。”组委会主席贝肯鲍尔说,“我从没听说过德国哪个场地的球迷因为歧视有色人种球员而被驱逐,所以种族问题决不会发生在世界杯赛场上,它会是一个向全世界展示德国的完美窗口。”
全世界都期望2006世界杯赛场“×”掉种族歧视。
版权声明:本报所有自采新闻(含图片、视频等),未经允许不得转载或镜像;授权转载务必注明来源,例:“生活新报”。违反上述声明,本报将依法追究法律责任。 如因版权问题需与本报联系,请致电:0871-3115530。
|