点击进入股票在线咨询

美版无间道十月到中国

http://www.shxb.net [2006-8-3 10:52:22] 首席记者 露耘

斯科塞斯PK刘伟强中美大佬巅峰对话



        片名:《无间行者》

        英文:The Departed

         导演:马丁·斯科塞斯

        主演:莱昂纳多·迪卡普里奥、马特·达蒙、马克·沃尔伯格、杰克·尼科尔森、

        类型:犯罪、剧情

        发行公司:米拉麦克斯、华纳(Warner Bros.)

        首映日期:2006年10月6日

        简介:本片即风靡全亚洲的我国香港地区经典黑帮电影《无间道》的好莱坞翻拍版。故事是在爱尔兰裔黑帮与警方之间展开。

        该片剧作者是威廉·摩纳汉,达蒙在片中扮演一个渗入波士顿警方的黑帮成员,并步步高升。迪卡普里奥则扮演一个渗入黑帮的警察,但他一直为自己的双重身份感到苦恼。为了将内部的奸细揪出来,两人施展浑身解数,但最终却面临致命的结局。

        港版《无间道》曾风靡一时,热潮才刚刚退去,昨日记者从寰亚公司得到权威消息,由马丁·斯科塞斯执导、好莱坞著名影星莱昂纳多和马特·达蒙领衔主演的美版《无间道》,将由该公司引进,预计于10月中旬在中国与北美同步上映。

10月中旬引进内地

        据了解,继《飞行者》落败之后,马丁·斯科塞斯蓄势已久之后携爱将莱昂纳多倾力打造的美版《无间道》,将于今年10月横空出世,此举意思明白,就是想再次重写奥斯卡的辉煌。昨天,寰亚公司中国区的负责人陈焕宗先生告诉记者,他们早在几个月前就获得了美版《无间道》内地和港台地区的版权,也是该片的出品方之一,正在酝酿10月中旬能够引进该片,中国观众能和北美同步观看该片。

        陈先生告诉记者,目前美版《无间道》已经在后期制作中,他们公司拥有该片在内地和港台地区的永久版权。他表示:“根据我们公司和华纳的合约规定,除了支付1750万美元的版权费用外,我们要求必须拥有内地和港台地区该片的版权,所以这部电影的字幕也会标明寰亚是该片的出品方之一。”

配音工作即将启动

        虽取得了美版《无间道》的中国版权,但寰亚公司表示并没有干涉该片的改编工作,包括莱昂纳多扮演梁朝伟这个角色,马特·达蒙则扮演原剧刘德华的角色。“目前,公司正在寻找配音演员,确切的消息得等这个月中旬才能确定下来,到时候有最新进展了我在第一时间告诉你。”陈先生说。

        另外,陈先生还告诉记者:“至于发行方面,我们计划准备在中国内地和香港的上映时间都与美国统一,届时观众可以第一时间和美国观众同步欣赏到该片。因为这个大片的引进难度非常之大,所以这只是个想法,希望能够实现全球同步上映的计划。”

中美导演巅峰对话

        据寰亚公司方面透露,“这完全是一部好莱坞演绎下的《无间道》,我们也都不知道会变成什么样子。只是在影片开机前,导演刘伟强曾专门到美国和马丁·斯科塞斯交流过,也主要是探讨人物关系、剧情的发展走向等问题……”

        同时,对于目前的引进工作进展如何?陈先生称:“引进工作目前正在进行,很多细节都还在探讨,我们也在全力工作,希望能够顺利引进。主要是国外影片的引进审查手续比较繁杂,但是我们会相当小心和谨慎。”

        据陈焕宗告诉记者,他们公司正在操作美版导演马丁·斯科塞斯将和中国版导演刘伟强进行一次巅峰对话,同时他也坦承:“这个确实在计划中,但是难度相当大,我们会不惜一切,努力将此次对话撮合成功。至于演员来华参加首映,在目前看来似乎不太可能。”

Google
 
   >>相关链接
暂时没有相关新闻